Mihrişah Valide Sultan Mezarlığı
Taş No 4: Fâtıma Hanım
Transkript Metin:
Baş Şahidesi
Âh mine’l-mevt
Sadr-ı esbak Hazret-i Paşa-yı Kâmil ki anın
Dâver-i dâd-âveri Şâkir Paşa-yı nâmdâr
Duhter-i pâkîze-i ‘ismet-şi‘ârın yâd edüp
Nerde ma‘sûmem diye âh etse olsa eşk-bâr
Fatma Hânım genç idi mahv etti zıddu’l-iltihâb
Müddet-i ‘ömründe geçti yirmi altı nev-bahâr
Zevci Şükrü Begefendi kim Hüseynîyi’n-neseb
Eyledi emr-i tedâvîsinde bezl-i iktidâr
Söyledim târîhi cevher-dâr Salâhî fevtine
Rûhı olsun ravza-i cennette dâ’im kâmkâr
Sene 1313
Sadeleştirilmiş Türkçe Metin
Sâbık Sadrazam Kamil Paşa’nın kardeşi Şakir Paşa’nın yüksek ateşten yirmi altı yaşındayken vefat eden kızı Fatıma Hanım’ın Şair Salâhî tarafından yazılan 1313/1895-1896 tarihli kitabesi
4th Tombstone: Fatima Hanım
Epitaph of Fatima Hanım, the daughter of Şakir Pasha, the sister of the former Grand Vizier Kamil Pasha, who died at the age of twenty-six from high fever,written by the poet Salahi,dated 1313/1895-1896.
SANATSAL FORM HAKKINDA
Lahit mezar biçiminde olup, bitki bezeme formları hâkimdir. Mermer sanduka cephelerinde istiridye kabuğu çiçek çelenkleri, girlandlar mevcuttur. Şahide taşı geniş bir silmeye sahip olup, üzerinde çiçeklik vardır.
Baş şahidesinin tepelik kısmında çiçek vazosu vardır. Kitabesi ise Celi Ta'lik sanatıyla yazılmıştır.
Kadın mezarı olması sebebiyle bitkisel motifli tepelik vardır. Her iki şahide de bordürler yaprak desenli olup, ayak şahidesinde çiçek deseni ortada yer almaktadır.
ABOUT THE ARTISTIC FORM
The tomb has the sarcophagus form with dominant plant forms as decoration. There are oyster shell flower wreaths and garlands on the facades of the marble sarcophagus. The headstone has a wide cornice moulding with a flower vase on the top. Its epitaph was written with Jali Taliq calligraphy.
Since it is a woman's grave, there is a top with herbal motifs. The borders on both tombstones are leaf-patterned, and the flower pattern is in the middle of the footstone.