Taş No 166: Fâtıma Hanım

Transkript Metin:

Allâh Hû

Hüve’l-Hayyu’l-Bâkî

Haleb eşrâfından ve tüccâr-ı

Mu‘teberânından ‘Itrîzâde

Mehemmed Hâşim Efendi’nin

Kerîmesi ve Urfa tüccârından Tüccâr-

zâde Mehemmed Efendi’nin refîkası

Merhûme ve mağfûrun lehâ

Fâtıma Hanım’ın kabridir

Fî 30 Zilkade sene 1343 tarihinde

Nefâse-i dâr-ı cinâna irtihâl eylemiştir

Merhûmenin rûhuna el-Fâtiha

Ayak Şahidesi:

Amân Rabbim sana geldim bana lütf eyle ihsân kıl

Ki Gaffâru’z-zübunsun günâhım ‘afv-ı ihsân kıl

Sen şefî‘ü’l-müznibînsin yâ Kerîm yâ Rahîm

Koma zulmette İlâhî kabrimi pür-nûr-ı enver kıl

Sadeleştirilmiş Türkçe Metin

Baş Şahidesi

Halep eşrafından ve tüccardan Itrizâde Mehmed Haşim Efendi’nin eşi Fatıma Hanım’ın 30 Zilkade 1343/ 22 Haziran 1925 tarihli kitabesi

Ayak Şahidesi

(Burada Tarihsel veri yok)

166thTombstone:Fatıma hanım

(Headstone)

The epitaph of Fatıma Hanım, wife of Itrizade Mehmed Haşim Efendi, one of the notables and merchants of Aleppo, dated 30 Zilkade 1343/ 22 June 1925.

(Footstone)

(No Historical data here)

SANATSAL FORM HAKKINDA

19.yüzyıl mezar tipolojisinde en sık karşılaştığımız bu tür, dikdörtgen veya kare formlu, doğrudan toprakla temas halinde olan blok mermerlerin yana yana getirilmesiyle oluşmaktadır.

Dikdörtgen formlu olan şahideleri oldukça sadedir. Baş şahidesinde ve ayak şahidesinde başlık kısımlarındayanlız süsleme bulunmaktadır. CelîTa'liksanatı ile yazılmış mermer kitabesi bulunmaktadır.

ABOUT THE ARTISTIC FORM

This type of tomb typology, which we encounter most frequently in the 19th century, is formed by bringing together rectangular or square shaped marble blocks that are in direct contact with the soil.

Rectangular shaped tombstones are quite plain. There are ornaments only on the crestsof the tombstones. It has a marble epitaph written in Jali Taliq.

Eyüpsultan'a Değer Katan Markalarımız