Mihrişah Valide Sultan Mezarlığı
Taş No 67: Emine Hanım
Transkript Metin:
Baş Şahidesi:
Hüve’l-Bâkî
Mülk-i dünyânın fenâ olduğunu isbât eder
İki seng-i kabri şâhit oldu işte bî-gümân
Şerbet-i mevt içer a‘lâ vü ednâ ‘âkıbet
Lâcerem sekrân olurlar nâmurâd u kâmurân
Dest-i pür-câm-ı ecel devretmede rûz u leyâl
Nûş eder bir bir anı cem‘iyyet-i bezm-i cihân
İşte ser‘asker Hacı Reşîd Paşa’nın zevcesi
Zühd ü ‘izzet ile olmuşken müşârun bi’l-benân
‘Âkıbet oğlu Cemîl Paşa’nın hayfâ fürkati
Etti ol ‘ismet penâhî bî-mecâl ü nâtüvân
Estî bâğ-ı ‘ömrüne bunun dahi bâd-ı ecel
Soldu berk-i cismi düştü zîr-i hâke nâgehân
Eylesün bâkîleri ma‘mûr anı mağfûr u şâd
Bahr-i bî-pâyân lutf u rahmetiyle Müste‘ân
Târîh-i fevtin çıkardı Tevfîk üç havz-ı zehî
Meskeni oldu Emîne Hânım’ın sahn-ı cinân
Ruhu şerifi içün el-Fâtiha
1297
Sadeleştirilmiş Türkçe Metin
Serasker Hacı Reşid Paşa’nın eşi Emine Hanım’ın şair Tevfik tarafından yazılan 1297/ 1879-80 tarihli kitabesi. Kitabede oğlu Cemil Paşa’nın Emine Hanım’dan önce vefat ettiği kaydedilmektedir.
67th Tombstone: Emine Hanım
Epitaph of Emine Hanım , wife of the Commander in Chief, Hacı Reşid Pasha, written by the poet Tevfik, dated 1297/ 1879-80. It is recorded in the epitaph that her son Cemil Pasha died before Emine Hanım.
SANATSAL FORM HAKKINDA
Mezar kaideli pehleli mezar olup, bir kadın mezarına göre oldukça sadededir. Lahitin şahidelerinin kaide kısmında palmet yaprakları vardır. Palmetlerin altında basit bir profil üzerinde yaprak motifi işli kaide vardır. Baş şahidesinin ön yüzünde Celî Ta'lik sanatı ile yazılmış mermer kitabesi bulunmaktadır.
ABOUT THE ARTISTIC FORM
It is a flat lateral stone tomb with a pedestal and is rather plain for a woman's grave. There are palmette leaves on the pedestals of the tombstones. Under the palmettes, there is pedestal ornamented with a simple leaf profile. There is a marble epitaph written in Jali Taliq on the front face of the headstone.